Esküvő a Robin (film)

- Ez nem te vagy a fürdés a lányok kandikál, és húzza meg, amiért meztelenül csalán?
- A malom?
- Igen.
- Ha két fűzfa és nyitott?
- Igen.
- Nem, én nem. És ez nem volt akkor áthajtás Yankovku meg Arba szénával és elaludt, és már az időközben elvitték az ökrök?
- Ökör szürke?
- Igen.
- Az egyik a tapasz?
- Igen.
- Nem, ez nem én vagyok.
- Baromság!
- Én nem. És ez nem te vagy, amikor a háború Németországgal ment a híd a vízbe esett részeg?
- És a nők hurcolták?
- Igen.
- Ya (együtt) honfitársaim!

- Van egy munkát, ami kevesebb munka. Helyőrség parancsnoka is.
- Tehát van néhány nő. Ugyanakkor küzd.
- És te beszélsz.

Pan Ataman Gritsian Tauride szerkesztése

Magam Petlyura. Azt vicc, hogy nekem itt nem viccel! Van egy egész ló ... osztály a kolostorban megéri!

- Volt Hritsko, de kijött. Amennyiben az első szárnysegéd? Papadopoulos!
Papadopoulos: - Itt vagyok, Grisa.
Gritsian: - Beszélj hozzám.
Papadopoulos: - Lehetséges. Pan Ataman Gritsian Tavrich ég!
Gritsian: - Pihenj. Hallottál?

- Nos, hogy ez lehetséges anélkül, hogy a programot? Nos, azt mondom, egy autópálya rabló? Azt Ataman ideológiai. És az én srácok, mint az egyik ...
Papadopoulos: - ... állni szabad ember.
Gapusya (távol a nők): - Szóval, lesz rabolta.

Fiúk haragszik rám. Mit szólsz, vezér, ha nincs aranytartalék? Old Man! Krajcár.

- Kotovtsev találkoztam? Kotovtsam kenyér és a só az előterjesztés? És miért pont én kenyér és a só nem teljesülnek?
- Tehát akkor jönnek az emberek, és futott, hogyan ...
- repült! Ők megúszták!
- Elmentek.
- ellenem, senki sem tud ellenállni! Tegye ötszáz, ezer, ezerötszáz -, majd fuss!
- És - folytatta.