Új szavak kapribogyó, csemegeuborka és szardella

Az utóbbi években a polcokon élelmiszerboltok megjelent sokféle rejtélyes élelmiszerek, akiknek a neve néha be rémült még a legigényesebb ügyfelek a tengerentúli bálványokat. Tehát, mi kell érteni ma mi a kapribogyó, uborkát és a szardella és mit esznek.

Tény, hogy ezek a termékek nem annyira egzotikus és ismert Magyarországon sokáig. Például a meghatározás kapribogyó és szardella kap még a szótárban Dahl. Feltételezhető, hogy csak évek szovjet hatalom ezeket a szavakat, mint a neve az ételt az asztalra pusztuló imperialisták kivettük a szókincs a proletariátus. Nos, ne felejtsük.


Új szavak kapribogyó, csemegeuborka és szardella

Kapribogyó - virágrügyek kapricserje séta egy fűszeres fűszerezés az élelmiszer. A „kapribogyó” származik a latin neve ennek a növénynek - capparis. Nőnek az egész mediterrán térségben, egy meleg, száraz éghajlat. Mint a tea, kapribogyó bimbók kézzel szedik, ami a magas költségek. Miután összegyűjtöttük, mosott, szárított egy nap a napon, majd hajtogatott üvegekbe, ecetes sózott borecet.


Új szavak kapribogyó, csemegeuborka és szardella

Kapribogyó néha tévesen nevezik cornichons - kis uborka savanyúság ecetes. Valóban, cornichon francia egyszerűen azt jelenti, „uborka”. És mégis, véleményem szerint, a „lé” sokkal fényesebb és sokkal kifejezőbb, mint valamiféle „uborka”.


Új szavak kapribogyó, csemegeuborka és szardella

Végül, szardella (más néven „szardella”) - egy kis haditengerészeti különítmény heringalakúak hal, található a déli tengerek, és fogott el, használt fűszeres mártások és fűszerek miatt erősen kifejezett ízét. Amikor jött a hír, csak a magyar nyelvben, úgy hangzott, mint „Anchovis” a holland ansjovis. és általában jön a spanyol anchova.