Jelentés riffraff szótárakban Dahl Ozhegova, Ephraim

riffraff, shushel jól. Tervez. shuhobor, sharabarschina, mindenféle szemetet, a rossz, kopott tárgyak; | csőcselék, söpredék folk, shushval, hitvány ember. Ez riffraff consorted hogy nem tudja, hová forduljon. Szedett-vedett, pelyva és az alom felét.

Riffraff, s, ac. általában ülésén. (Egyszerű. Megvetnek.). Hitvány, hitvány ember, csőcselék, csőcselék. Bármilyen riffraff know.

szedett-vedett
"Trash, junk", "söpredék, csőcselék" (Gogol), Kashin. (Lásd.) „Hitvány nép”, az Cserepovec. (Gerasim.) Ezen túlmenően, mint egy rongyot-tag, Shushary "szemetet", Tambov. (Dal), shushel, Shushaly "szemetet", Kursk. (Dahl). Rímes oktatás bemutatott egy szedett-vedett Áser „szükségesség az anya, a csőcselék”, Olonets. (Kulik.). Amennyiben elutasítja azt az elképzelést rokonság sr.-v.-n. sshar „tömeg”, ellentétben Goryaeva (ES 427), ugyanúgy, mint a shustat „Hull”, ellentétben a konverzió. (Transactions I, 112). Nem világos. Lásd még Il'inskii, IORYAS 20, 4, 178. átl. shushulki és shishara.

Szedett-vedett, szedett-vedett, pl. Nem · egyre Sobir. · Feleségek. (· Egyszerű. · Brane.). Hitvány és értéktelen emberek, csőcselék. „Megvan a kapcsolatot egy szedett-vedett, amely eltekintve a szenny és a baj nem lesz semmi.” Sukhovo-Kobylin.

lényegtelen; Zero bot nélkül, szemét, shelupon, svolota, shushval, pelyva, szemét, kicsinyesség Shushary, üres tér, kis ivadékok, egy kicsit, egy csőcselék, megsütjük gopota, nulla, levéltetvek, semmi olcsó, Shantrapa, vshivota, kis ivadékok, egy, nulla , punkok, fogyasztási cikkek, szemetet, szemetet

olcsó cucc, cucc, kis ivadékok, kis ivadékok, senki, semmi, semmi, csőcselék svolota, megsütjük, levéltetvek, Shantrapa, szemét, shelupon csuhé, punk, shushval