Vers körülbelül egy macska (vicces)

Csak feküdt a padlón.

Egy nap az élet a macska.

Reggel. Ez bolond felállt,

volosenki karcos,
Álmosan a fürdőszobába feltérképező -
Ott várt ajándék.
Nem a bankban, és a szokásos módon
Az emeleten tettem személyesen.
Hagyja, kötekedik, eltávolítása -
Jó reggelt, kedves!

Vártam, amíg ez
Popolzot ki a szekrényből.
I - lábához. Op, megbotlott!
Sikerült! Lábadt!

Elmentem a reggelit az öreg hölgy,
Önti kávét egy bögrébe,
Wild PNE - és minden esetben -
Sikerült! A kiömlött!

Nos, pihenhet,
Pár sor a napló hangsúlyozzák,
Azért írom le, nem hízeleg magának:
Reggel élt nem volt hiábavaló.

Day. Értelmi én felzárkózni az alvás,
Csak megy spakostit
És itt, a fenébe is, sajnos,
Nem vagyok különösen szerencsés.
Láttam ruhát viselt,
minden daubed pofa,
Azt hittem, hogy valahol dörgés
Torma fogja érteni, amikor visszatér,
És ő megragadott,
Lovas-orvos húzta,
Ez számomra, fattyú, kerekes pöcs -
Term graft jött.

Semmi, ezek liszt
Azt válaszoltam megfelelően:
Azt elrontani egy bőr faszok,
Ő ugyanaz volt - a bőrdzseki.
nem elvesztegetett idő -
Útközben széttépte kabát
És a bőrnadrág
Tehát udelal - Isten ments!

Továbbra is emlékszem, lehet:
Ne szórakozz kibaszott bánnak velem!

A tépte játékszer ágyban -
Cherepashnuyu párnát.
Tehát elragadta ez a dolog,
Hogy a tulajdonos nem vette észre.
Szerint a fej ogrob nem gyenge -
Micsoda mocskos nő!
Az ügyet nem keres bosszú -
Azonnal az ágy alá akadva.
De a fenébe is, elrontottam megint -
A jobb kezében esett,
Ahogy az utolsó idióta
Bögre a medencében történt.
Ahogy tévedt - Nem tudom!
Tehát most a vizelet szagát
Ha én - egy éjszakai váza,
Öccse WC-vel.
Moss meg engem, valószínűleg nem lesz.
Ő tudja elfelejteni az esti órákban.

Fájt, csendes helyen -
Írok bosszú.

Mivel a maximális valós orbánc
Téptem a tapéta a folyosón -
Van egy ösztön - idő!
(Írja nincs körömkoptatók)

Úgy döntött, hogy a pihenés,
Rejtvények, buta, lefektették.
Nos, hogy ez a
Gyűjtsük össze a sarkoknál.

Este. Ez a szappan nekem
(Ez egy olyan fertőzés, ne felejtsd el!)
Mi a gadstvo, nem értem,
Ki vagyok én, hogy neki - néma Mumu?
Mosására bosszút:
Egy pár csésze I hangú.
Hallgattam, ahogy csikorogva -
A szívem könnyebbé vált.
A tetején hatástalanított
Azt letépte a konyhai függöny.
Távolugrás, de kihúzta:
Sikerült! Ennyi!

Ez a krém elkenődik a pofa,
Így hamarosan feküdjön le aludni,
Fény égő ig, csak,
Foglalta össze a napi egyenleg.
Összességében a nap elment, rendben van,
nekem túlsúlyban valós:
Számla a mai versenyen
Az én javamra, 7: 4
Én nagyon elégedett az elért eredménnyel,
Rest becsületesen szerzett.
Minden mehetsz aludni,
Holnap lesz idő újra

Igen, több, talán lehet
Éjszakai poorat szívet tépő,
Néhányszor meg felemelni -
Ne szórakozzon kibaszott aludni.